フラーハウスで覚える日常英会話4選!1−6

ちょっと英語を始めようと思った英語初心者が、大好きな「フルハウス」の29年後版「フラーハウス」から、教科書では習っていない(はずの)英語をピックアップ!

 

bang upケガをする

「ケガをする」とか「壊す」という意味。

 

 

 

in my defense 弁解する

再出。「言い訳をする」とか「こちらからも言わせてもらう」みたいな意味かな。よく使う日常会話なのだろう!

 

 

 

boo-hooお気の毒に

・・・ニュアンスかな、何でこんな訳になるんだろう!?

boo-hooは「泣き叫ぶ」みたいな意味。泣きたいようなこと、という意味でこうなるのかな!?誰か教えて!w

 

 

 

it was a blur覚えていない

blurは「かすんでいる」とか「ぼんやりしている」という意味だから、覚えていないという意味でも使えるんだろうな!

 

 

 

Follow me!

スポンサーリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

スポンサーリンク